SCI

19 August 2024

From the IASLC Early Detection and Screening Committee Terminology Issues in Screening and Early Detection of Lung Cancer - IASLC Early Detection and Screening Committee Expert Group Recommendations

(Journal of thoracic oncology; if=21.0)

  • Huber RM, Cavic M, Balata H, Kitts AB, Field JK, Henschke C, Kazerooni EA, Kerpel-Fronius A, Smith RA, Taioli E, Ventura L, Lam S, Yankelevitz D, Tammemägi M; members of the Diagnostics Working Group(∗), ED & Screening Committee.

Introduction 背景

To facilitate global implementation of lung cancer (LC) screening and early detection in a quality assured and consistent manner, common terminology is needed. Researchers and clinicians within different specialties may use the same terms but with different meanings, or different terms for the same intended meanings.

为促进全球以有质量保证和一致的方式实施肺癌筛查和早期检测,需要使用通用术语。不同专业的研究人员和临床医生可能会使用含义不同的相同术语,或使用含义相同的不同术语。

 

Methods  方法

The Diagnostics Working Group of the International Association for the Study of Lung Cancer Early Detection and Screening Committee has analyzed and discussed relevant terms used on a regular basis and suggests recommendations for consensus definitions of terminology applicable in this setting. We explored how to reach consensus to define relevant and unambiguous terminology for use by health care providers, researchers, patients, screening participants and family.

国际肺癌研究协会早期检测和筛查委员会诊断工作组分析和讨论了经常使用的相关术语,并就适用于该环境的术语的共识定义提出了建议。我们探讨了如何达成共识,以定义相关和明确的术语,供医疗服务提供者、研究人员、患者、筛查参与者和家属使用。

 

Results 结果

Terms and definitions for epidemiological and health-economical purposes included: Standardized incidence and mortality rates, LC specific survival, long-term survival and cure rates, and overdiagnosis, overtreatment, undertreatment. Terms and definitions for defining screening findings included: Positive, false positive, negative, false negative and indeterminate findings and additional and incidental findings. Terms and definitions for describing parameters in screening programmes included: Opportunistic vs programmatic screening, screening rounds, interval/interim diagnoses, invasive and minimally invasive procedures. Terms and definitions for shared decision making included: LC screening - possible harms and risks and LC risk and modifiers prior and posterior to a measure.

用于流行病学和卫生经济学目的的术语和定义包括 标准化发病率和死亡率、低密度脂蛋白血症特定存活率、长期存活率和治愈率,以及过度诊断、过度治疗和治疗不足。用于定义筛查结果的术语和定义包括 阳性、假阳性、阴性、假阴性和不确定结果以及附加和偶然结果。用于描述筛查计划参数的术语和定义包括 机会性筛查与计划性筛查、筛查轮次、间期/中期诊断、侵入性和微创性程序。共同决策的术语和定义包括 低血糖筛查--可能的危害和风险,低血糖风险及措施前后的调节因素。

 

Conclusions 结论

A common set of terminology with standard definitions is recommended for describing clinical LC screening programmes, the discussion about effectiveness and outcomes, or the clinical setting. The use of the terms should be clearly defined and explained.

建议使用一套具有标准定义的通用术语来描述临床低血糖筛查计划、有关有效性和结果的讨论或临床环境。术语的使用应明确定义和解释。